For the Benefitment of the Gloriousness of Hakkaness Nations
Hi, and welcome to the latest installment of the wonderful and glorious world of Hakka-ness.
Today we will, as promised, look into the more flowery words in the Hakka Language, which we love so much. As Victor has suggested 'Da Ngong Siong', I shall go back to the roots of a few words so that you may understand Hakka-ness better.
Let the lesson begin;
Ngong ~ to depict a person of low mental capacity, whether at the particular moment or permenantly. For example; 'Tai Ngong' would mean you are no less than a big fool. Other forms of usage includes a certain L word inserted in between Tai and Ngong.
Ngiok ~ literally means weak. The word carries no other subliminal meaning, just weak.
Ngiet ~ that is to refer to something being temperately hot.
Ngiak ~ to depict boredom. For example; Ngia jak party NGIAK dau see gai, tee bai mm loi loh.
So to cap off this lesson we will try to put all the words into 1 string of words;
Ai tiau tai ngong jeen hae mm hiau gai woh. Ngiok dau see gan yoong ngee gai dung see du mm hiau. Ngiak see ngai loh ngia hang ga ngiet.
5 Comments:
the L word appeared again.... wahahaha
seems like des needs to unveil the L word real soon
the last sentence when u join up all the words.. find it a bit hard to take it.. haha.. mayb u shud also translate it..so that ppl know how to use it nxt time.. hehe
This comment has been removed by the author.
somehow, if i did not interpreted wrongly for the last pharagraph, somehow, i felt that you're talking about me man.. haha..
Wahkakaka....punya susah..i read so many times baru can catch it...wahkakaka...that is so the funny....
Post a Comment
<< Home